शब्दांचे हार आणि शब्दांचेच तुरे,
निशब्दासाठी पडतात सर्वच अपुरे !
शब्दांचेच प्रश्न आणि शब्दांतलीच उत्तरे,
निशब्दासाठी खेळ आहेत सारी ‘प्रश्न आणि उत्तरे’ !
शब्दांच्या पतंगाला शब्दांचाच दोरा,
आकाशाला जरी भिडला तरी कोराच्या कोरा !
शब्दांच्या किनार्यावर वाहते आहे शब्दांचीच नांव,
कसा कळेल तिला कधी निशब्दाचा ठांव !
शब्द म्हणजे आहे प्राणाची भाषा,
प्राणाच्या जाणत्याला मात्र कसलीच नाही आशा !
शब्दांच्या गाद्या आणि शब्दांचेच लोड,
"स्वस्थ" वाटत नाहीये ना..मग आता तरी सोड !
शब्दाला शब्द जोडून का घालवतोस वेळ व्यर्थ,
शब्दाला कधी का असतो स्वतःचा असा अर्थ !!
शब्दांचा बाजार शब्दांचाच खेळ,
निशब्दाला 'जाण', वाया चाललांय वेळ !
शब्दांची बंधने आणि शब्दांवरील भक्ती,
मिळाली आहे कारे तुला व्यर्थ धारणांमधून मुक्ती??
शब्दांची वळणे आणि शब्दांच्याच वाटा,
"स्वगृहा"पासून लांब लांब नेतात ह्या वाटा !
शब्दांचा संग आणि शब्दांचेच रंग,
शब्दांच्या 'अलिकडचा' आहे निशब्दाचा संग !
शब्दांच्या कवायतीमधील शब्दांचेच श्रम,
जाणून घेरे तू.... ब्रह्म म्हणजे भ्रम !!
शब्दांचे पांडीत्य आणि शब्दांचाच बाजार,
"निराधार" आहेस "तो" तू, जो सार्या ब्रम्हांडाचा आधार !
शब्दांचा प्रभाव आणि भावाचा अभाव,
कसा कळेल रे तुला तुझा मूळ "स्व"भाव ??
शब्दातील तुझा "मी", शब्दातील तुझा "तू"...
सदगुरु कृपेने कळेल... जाणीवेचा “जाणता” तो खरा “तू” !!
! जय गुरु !
सप्रेम शुभेच्छा
नितीन राम
नितीन राम
२६ मार्च २०१०
www.abideinself.blogspot.com
Whatever the Question, Love is the Answer!
English translation of this post:
Nishabda-TheWordless
http://abideinself.blogspot.in/2010/11/nishabda-wordless.html
++++++++++++++++++++++++++++++++++
अजून काही स्फुट-लेख:
www.abideinself.blogspot.com
Whatever the Question, Love is the Answer!
English translation of this post:
Nishabda-TheWordless
http://abideinself.blogspot.in/2010/11/nishabda-wordless.html
++++++++++++++++++++++++++++++++++
अजून काही स्फुट-लेख:
बंधू ... तुला रे कसला मृत्यू...!: http://abideinself.blogspot.in/2010/09/blog-post_05.html
श्रद्धा हरवली आहे का हो..!: http://abideinself.blogspot.in/2011/05/blog-post_131.html
'शब्दा'ला दिसेल फक्त 'शब्द': http://abideinself.blogspot.in/2011/05/blog-post_23.html
"शब्दा"चे विसर्जन---तोच "निशब्द": http://abideinself.blogspot.in/2010/07/blog-post_06.html
"सत्य" ...स्वयंप्रकाशीत आहे: http://abideinself.blogspot.in/2011/08/blog-post.html
12 comments:
Excellent ! You have really covered a lot of depth in this…
Awareness and consciousness cannot be verbalized as it is life energy itself.
I was reading Bob Ferguson (Ramana devotee) who used the expression ‘listening with the eyes’ for attention / awareness – poetic expression is far superior to verbiage – no wonder Zen gurus and even Maharaj were enamoured of poetry at one stage..
Best Regards,
Shirole
Dear Nitin,
Excellent, and so true.
Thanks,
Avinash
Hey Nitin,
Sundar lihiliyes! Love it!
Shabdach ahet - paN shabanchya adhicha bolNare!
-shripad
( Beautiful sharing! Though in words yet pointing...prior to the word! )
Pratham mala he kalale sare shabdanchya palikadale.
Pharach chaan
Nitin Bhaiya - Can you translate in English ?
Love,
Subbu
Dear Nitin,
Using words to tell you - wonderful sharing.
-Nalin
Dear Nitin,
NEESHBDA marathi most difficult to use in daily life.
Ramkrishna
Beautiful poem as well as your postings on your blog. didn't know you're marathi. I am too. Thnx for sharing.
-Purnima Mujumdar
Oh this blog is full of fresh wonder and a nondual message, never seen before.
thnks a lot.
cool sharing :-) thank you so much. Direct pointer Direct Fire ! Thanks again.
Absolutely wonderful - This reminds of Shri Dnyaneshwara , using words & language so effectively , giving beautiful examples & similes to convey the message & in conclusion, saying with utter humility that his words are just a line on water ( drawn by a stick!)
I hope & pray much more comes out of your pen.
Dilip
English translation of this Marathi sharing can be found here:
http://abideinself.blogspot.com/2010/11/nishabda-wordless.html
With Love
Post a Comment